Tłumaczenia

Porady i ciekawostki

Tłumaczenie, czy oryginał?

0

pioroWraz z rozwojem technologicznym i stopniowym zacieraniem się granic za sprawą różnych organizacji międzynarodowych, coraz łatwiejsza i bardziej powszechna jest komunikacja między ludźmi z różnych krajów. Te czynniki wpływają również na coraz większą popularność nauki języków obcych. Wiadomo, że znajomość angielskiego, niemieckiego, francuskiego, czy wielu innych, wybieranych rzadziej lub częściej, przyda się w przyszłości, zwłaszcza tym, którzy dopiero wejdą w dorosłe życie.

Znajomość języków i możliwość osobistego przetłumaczenia sobie książki, piosenki, czy etykietki, przyda się każdemu z nas. Zwłaszcza biorąc pod uwagę jak różną jakość mają tłumaczenia dostępne w sieci, kinach, czy książkach. Najlepszymi przykładami są niezapomniane tytuły filmów, Dirty Dancing to dla polskich filmowców Wirujący Seks, a Die Hard – Szklana Pułapka. Przy dosłownym przeniesieniu z angielskiego na polski nijak się nie pokrywają. Podobnie jest zresztą z dubbingowanymi produkcjami, często słuchając oryginalnych głosów bohaterów zastanawiamy się skąd takie tłumaczenie, przecież on powiedział coś zupełnie innego. Zbliżona sytuacja powtarza się w świecie książkowym, tu jednak rzadko kto ma dostęp do oryginałów. Najczęściej zadowalamy się, bardzo często niedokładnymi lub zupełnie różnymi od pierwowzoru tłumaczeniami. Stąd apele, aby czytać książki w oryginalnych wersjach. Nie jest to jednak proste, często nawet znając język, mamy problem ze skomplikowanym stylem danego autora, przysłowiami, czy slangami. Najmniej skomplikowane są tłumaczenia krótkich tekstów, takich jak piosenki, napisy na etykietkach, artykuły w zagranicznej prasie, czy treści ze stron Internetowych. Nawet jeśli ma się z nimi problemy, można sięgnąć do jednego z licznie występujących w sieci słowników i translatorów. Lepiej jednak brać na nie poprawkę, bo tu również mogą pojawiać się błędy.

Sierpień 20, 2013 |

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

Możesz użyć następujących tagów oraz atrybutów HTML-a: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>